《使命召唤》的中文乱码Bug正在学习人性

更新时间:2022-11-06 15:10:43作者:智慧百科

《使命召唤》的中文乱码Bug正在学习人性


学好不容易,学坏一出溜。

《使命召唤®:现代战争II 2022》(以下简称《使命召唤19》),已经成为整个《使命召唤》系列,乃至疫情以来整个游戏业界最畅销的游戏之一。

据发行商动视宣布,发售三天内,《使命召唤19》在全球范围内的销售额已经超过8亿美元,成为系列有史以来销售最快的作品,这一成果甚至优于今年上映的所有电影。动视暴雪首席执行官博比·考迪克对此表示:“感谢全球玩家社区通过《使命召唤》找到了快乐和联系。这个里程碑属于他们。”

不过与优秀的商业表现形成对比,《使命召唤19》在玩家间的评价褒贬不一,以Steam平台为例,游戏的好评率已经跌到了55%。


有福同享,有难同当。考迪克说“全球玩家共享快乐”,事实上他们也在共享相同的Bug和优化问题。

例如某个报点系统的Bug,会在整场游戏中高亮被标记的敌人,效果堪比透视外挂,官方不得已才暂时移除这个报点系统。本该实装进游戏中的武器配件调整系统目前也被禁用,因为会导致游戏崩溃。


还有一批完全找不到原因、表现结果各异的画面故障,案例太多,篇幅有限,这里不做赘述。


Reddit:u/Cannabisauruss42o

不过,中文玩家也在独享一些只有中文版本才见得到的问题。

比如简体中文的翻译。翻译人员在翻译剧情战役的对话时,采用了一批网络流行用语,虽然还算符合语境,却在网络上引起了不小的争议,支持整活与反对“烂梗”的玩家间各执一词。


原文:“Thanks for the tip”


某句英文脏话的谐音

多人模式中,如武器配件的描述,或者挑战任务的完成条件,也存在少量的翻译错误,似乎是没有经过译后校正的结果。


贴吧@啧啧-别过来啊

翻译问题至少不会影响游戏正常运行。相比之下,另一个Bug对游戏体验的影响更加致命:文本乱码。

简而言之,游戏中的文字会被乱码所覆盖。这个“乱码”可能是玩家在游戏中见到的任意一个字符,有时是数字,有时是标点符号。



更多的情况下,是人物对话或背景UI里的汉字,顶替掉玩家在游戏中见到的绝大部分字符。每次弹出的汉字都不一样,没人能猜到下一次会是什么汉字冒出来膈应人。




“玩手游”

这一乱码Bug常见于PS4和PS5平台的《使命召唤19》;PC平台也有少量未经验证的报告。无论选择简体中文还是繁体中文,游戏都有可能出现乱码。乱码呈现的形式很像经典的“锟斤拷烫烫烫”,只是目前尚不能确定该Bug是否和字符编码的错误有关。



“计分”

根据玩家反馈,进入“征服”或“侵袭”这两种在大型战场交战的游戏模式,或者使用某些特定的连杀奖励,就会触发这一Bug。



“地域”

由于不是所有文字都会被替换,这些乱码和原有文字的随机排列组合,经常拼凑出一些打破战场严肃气氛的幽默语句,以及疑似故意卖萌的叠词。


“拉拉队长”


“制制导弹”

图源B站@是朵朵呀呐

不过在一部分玩家的主机上,乱码并非一成不变,而是会产生类似于电磁干扰一般的剧烈波动,出现的乱码文字每秒钟都要更换数次。尤其是在激烈的交火中,每逢玩家和敌人打照面之前的瞬间,乱码变幻的速度,比赌场老虎机上面的图案变化还要快。

图源贴吧@lol幼儿园学生

或许这个Bug正在使用一种最容易引人注目的方式,对玩家的表现给予评价,甚至向玩家提供建议和对策。


“往这里打”

在主菜单界面,Bug会催促跃跃欲试的玩家“快冲冲冲”,立即加入一场紧张刺激的对战。


Bug一直在分析眼前的战场形势,经计算后才给出一个最合适的乱码字符。假如它侦测到掩体外面有人,它就建议玩家“试”着探出掩体射击;要是玩家没能及时发现敌人,在撤回掩体前不幸中枪倒地,Bug也会以自己独特的方式发出感叹:太“迟”了。


哪怕覆盖掉原有的UI,Bug也毫不掩饰自己对武器选“择”的喜好。


倘若玩家听了Bug的建议还是输掉对战,Bug会给出一个“组”字,仿佛是在鼓励玩家,找几个朋友“组”队开黑,再来对战,终能取得胜利。


说这个Bug拥有人性,多少有些封建迷信。可是,这个Bug的确在想方设法让玩家相信自己,用乱码告诉玩家,自己“有心”,信它准“灵”。



事实上,大部分《使命召唤》玩家都不见得比这个Bug有礼貌,因为这个Bug起码知道怎样打出“GG”(Good Game的缩写,多用于对战结束时的告别问候)。


而当这个Bug开始认屏幕前的玩家做自己哥哥、准备与玩家称兄道弟的那一刻,它可能是真的完成了某种可笑却又可怕的觉醒和进化。



遗憾的是,人类身上优秀的品行Bug没学多少,恶劣的罪行Bug倒是一学就会。在学习人性、“品品人品”的过程中,Bug不免沾染上了人类身上的七宗原罪,产生了无端的欲望。


输了对战后,Bug开始将其他玩家贬作不配和自己交战的“臭弟弟”。此乃傲慢之罪。


在结算界面,Bug对人物或武器等“级”远高于自己的玩家表现出过度的钦羡之情,看着只有他们才有资格享有的武器装备或配件道具,分外眼红。此乃嫉妒之罪。


《使命召唤19》毕竟是一部打打杀杀的FPS游戏,乱码所能引用的文字数量相对有限,像是“杀”“血”“炸”等常用汉字,变成乱码的概率奇高。


因此在玩家们眼里,这个Bug宛如《战锤》系列世界观中的“恐虐”邪神,巴不得令战场血流成河、尸横遍野。这足以归为愤怒之罪。



Bug还在文本库里找到了这么一个汉字——“对”,于是以最敷衍的方式应付来自玩家的任何疑问。此乃怠惰之罪。


“啊对对对”

《使命召唤》系列一直有为武器设计奢华皮肤的传统,使用某一把武器完成各种击杀挑战,就能解锁武器的黄金、白金,乃至更多炫酷的皮肤。这些皮肤令玩家们趋之若鹜,却也撩拨了乱码Bug追求无上“奢”华的欲望。此乃贪婪之罪。


B站@I-Stark-I

Bug偶尔会在刚开始比赛时向玩家要“饭”、讨“米”吃,尽管它真正需要的不是米而是电。这大抵可以论作暴食之罪,但也有人认为,这个Bug只不过是在友善提醒玩家按时吃饭。


如果上述的六宗罪都有些牵强附会的意思,最后的那种欲望绝对是乱码Bug实打实的罪行——色欲。


大概是当代玩家在某个方面的压抑心理长期作祟,Bug也受到了潜移默化的影响,满脑子(内存)都只想着奇怪的事情无法自拔,更不会就乱码中容易引起无数误会的字符产生任何羞愧心理。屏幕前的玩家看到此情此景,想必都忍不住怀疑自己玩的到底是哪一种“FPS游戏”。



B站@I-Stark-I

除了玩家们提供的数十份乱码截图和视频之外,上面有关Bug觉醒自我意识的内容纯属扯淡,本文不对诸如PS4或PS5长腿跑了之类的灵异事件负任何责任。这个Bug本身也不是什么值得玩家高兴的事情,一旦乱码出现在屏幕上,游戏就离卡顿和闪退不远了。


“预知未来”

有心的玩家可能注意到了几张截图中的“试玩”字样。早在游戏正式发售一个月前的Beta测试(以下简称B测)时期,乱码Bug就已经存在于游戏中。B测的Bug遗留到了正式版本,这或许是官方“怠惰”之罪的体现。

不过这也可以解释为中文玩家的影响力相对较低,仅在中文版本存在的Bug,不足以引起官方的注意。尽管B站上的一部乱码Bug反馈视频已经达到数十万播放量,但是至本文截稿前,暂无能够验证乱码Bug得到官方完全修复的报告。


归根结底,《使命召唤19》出色的商业表现,要归功于疫情以来FPS竞品的整体疲软。近年来,从《使命召唤》再到《战地》与《光环》,各个系列的新作无不因为游戏内容相对贫乏、Bug和漏洞层出不穷、更新和优化反复跳票,屡屡遭到玩家诟病。

因此,号称“三年工期”“持续运营两年”的《使命召唤19》,理应成为FPS竞技玩家的一针强心剂。《使命召唤19》也确实是有备而来,在游戏内容上拿出了一定的完成度。就算这部作品同样没能逃脱被大量影响游戏体验的Bug和漏洞所困扰的宿命,玩家们也不惜掏空钱包再“冲”一回——他们真的没得选。

厚古薄今一直是国内外《使命召唤》社区的引战导火索。只是,一想到三年前的《使命召唤》B测版本,几乎能够当成成品直接发售;三年后的成品,品质也就勉强赶上,甚至不如以前的《使命召唤》B测版本,再冲动的玩家也忍不住唏嘘两声。

本文标签: 乱码  使命召唤  翻译  游戏  fps游戏